Browse Results

Showing 1 through 25 of 35 results

Vladimir I. Arnold - Collected Works: Hydrodynamics, Bifurcation Theory, and Algebraic Geometry 1965-1972 (Vladimir I. Arnold - Collected Works)

by Vladimir I. Arnold

Vladimir Arnold was one of the great mathematical scientists of our time. He is famous for both the breadth and the depth of his work. At the same time he is one of the most prolific and outstanding mathematical authors. This second volume of his Collected Works focuses on hydrodynamics, bifurcation theory, and algebraic geometry.

V Puti: Russian Grammar in Context

by Olga Kagan Frank Miller Anna Kudyma

This highly successful program assists in the development of all the language skills (listening, speaking, reading, and writing) by presenting realistic settings, situations, and contexts. It consists of 12 chapters and can be used in an intermediate or advanced Russian course. V Puti offers conversational exercises, various readings (biographies, poems, literature and historical texts) and grammatical explanations and practice. All of these components reinforce Russian culture and history which enable the students to understand the Russian language in context.

V Puti: Russian Grammar in Context

by Olga Kagan Frank Miller Anna Kudyma

This highly successful program assists in the development of all the language skills (listening, speaking, reading, and writing) by presenting realistic settings, situations, and contexts. It consists of 12 chapters and can be used in an intermediate or advanced Russian course. V Puti offers conversational exercises, various readings (biographies, poems, literature and historical texts) and grammatical explanations and practice. All of these components reinforce Russian culture and history which enable the students to understand the Russian language in context.

V Puti: Russian Grammar in Context

by Frank Miller Olga Kagan Anna Kudyma

This highly successful program assists in the development of all the language skills (listening, speaking, reading and writing) by presenting realistic settings, situations and contexts. It consists of 12 chapters and can be used in an intermediate or advanced Russian course. V Puti offers conversational exercises, various readings (biographies, poems, literature and historical texts) and grammatical explanations and practice. All of these components reinforce Russian culture and history which enable the students to understand the Russian language in context. V Puti: Student Activities Manual is an integral part of the V Puti course. The structure matches the main textbook and provides a wealth of exercises and activities, either for class-use or homework.

V Puti: Russian Grammar in Context

by Frank Miller Olga Kagan Anna Kudyma

This highly successful program assists in the development of all the language skills (listening, speaking, reading and writing) by presenting realistic settings, situations and contexts. It consists of 12 chapters and can be used in an intermediate or advanced Russian course. V Puti offers conversational exercises, various readings (biographies, poems, literature and historical texts) and grammatical explanations and practice. All of these components reinforce Russian culture and history which enable the students to understand the Russian language in context. V Puti: Student Activities Manual is an integral part of the V Puti course. The structure matches the main textbook and provides a wealth of exercises and activities, either for class-use or homework.

Ukraine’s Nuclear Disarmament. A History

by Yuri Kostenko

The Harvard Ukrainian Research Institute was established in 1973 as an integral part of Harvard University. It supports research associates and visiting scholars who are engaged in projects concerned with all aspects of Ukrainian studies. The Institute also works in close cooperation with the Committee on Ukrainian Studies, which supervises and coordinates the teaching of Ukrainian history, language, and literature at Harvard University.

Translating Russian Literature in the Global Context

by Muireann Maguire Cathy McAteer

Translating Russian Literature in the Global Context examines the translation and reception of Russian literature as a world-wide process. This volume aims to provoke new debate about the continued currency of Russian literature as symbolic capital for international readers, in particular for nations seeking to create or consolidate cultural and political leverage in the so-called ‘World Republic of Letters’. It also seeks to examine and contrast the mechanisms of the translation and uses of Russian literature across the globe. This collection presents academic essays, grouped according to geographical location, by thirty-seven international scholars. Collectively, their expertise encompasses the global reception of Russian literature in Europe, the Former Soviet Republics, Africa, the Americas, and Asia. Their scholarship concentrates on two fundamental research areas: firstly, constructing a historical survey of the translation, publication, distribution and reception of Russian literature, or of one or more specific Russophone authors, in a given nation, language, or region; and secondly, outlining a socio-cultural microhistory of how a specific, highly influential local writer, genre, or literary group within the target culture has translated, transmitted, or adapted aspects of Russian literature in their own literary production. Each section is prefaced with a short essay by the co-editors, surveying the history of the reception of Russian literature in the given region. Considered as a whole, these chapters offer a wholly new overview of the extent and intercultural penetration of Russian and Soviet literary soft power during the twentieth and twenty-first centuries. This volume will open up Slavonic Translation Studies for the general reader, the student of Comparative Literature, and the academic scholar alike.

Tourism in Russia: A Management Handbook (Russian Translation)

by Frederic Dimanche Lidia Andrades

Russia, the largest country in the world, has untapped tourism potential. Historic and cultural resources, natural attractions, and business opportunities attract a growing number of visitors to this fast-growing country. The book will appeal to a broad base of students, professors, and practitioners. It addresses tourism as a system, provides essentials of management and marketing, discusses tourism planning and impact management, and proposes strategies and recommendations to improve Russia as an international destination. It is also unique in its approach: it has been written by a group of collaborating authors as part of an EU-funded project that created links between tourism academics from Russia and the European Union. Each chapter was co-written by an international mix of contributors who have worked together on tourism and Russia for two years. This project has been funded with support from the European Commission. It reflects the views only of the authors, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.

THE VOICES. OF BABYN YAR

by Marianna Kiyanovska

With The Voices of Babyn Yar—a collection of stirring poems by Marianna Kiyanovska— the award-winning Ukrainian poet honors the victims of the Holocaust as she writes their stories of horror, death, and survival by projecting their own imagined voices. Artful and carefully intoned, the poems convey the experiences of ordinary civilians going through unbearable events leading to the massacre at Kyiv’s Babyn Yar from a first-person perspective to an effect that is simultaneously immersive and estranging. While conceived as a tribute to the fallen, the book raises difficult questions about memory, responsibility, and commemoration of those who had witnessed an evil that verges on the unspeakable.

THE FRONTLINE. Essays on Ukraine’s Past and Present

by Serhii Plokhy

The Harvard Ukrainian Research Institute was established in 1973 as an integral part of Harvard University. It supports research associates and visiting scholars who are engaged in projects concerned with all aspects of Ukrainian studies. The Institute also works in close cooperation with the Committee on Ukrainian Studies, which supervises and coordinates the teaching of Ukrainian history, language, and literature at Harvard University.

Split the Sun: An Inherit The Stars Novel

by Tessa Elwood

The Ruling Lord of the House of Galton is dead and the nation is divided. Kit Franks, a nobody escalated to infamy since her mother bombed the House capitol city, wishes she were dead, too. Then Mom-the-terrorist starts showing up on feeds and causing planet-wide blackouts and Kit becomes a target. Kit's inundated with half-truths, betrayals, and the coded subtext in Mom's universal feed messages meant for her alone. Everyone from family to government enforcers seems to have a vision for Kit's future. The question is, does Kit have a vision for herself?

Russisch - Deutsch für die Pflege zu Hause: Русско-немецкий разговорник для ухода за пациентами в домашних условиях

by Nina Konopinski-Klein Karén Khachatryan Daniel-Beck Dagmar Seitz Joanna Konopinski

Sprachführer für den Pflegealltag Russisch-DeutschDieses übersichtliche Wörterbuch ist ein unverzichtbarer Helfer im Gespräch. Begriffe und einfache Sätze aus dem Alltag werden in beiden Sprachen aufgeführt und erleichtern die Verständigung im Alltag. Einfache Dialoge zu Alltagsthemen wie z.B. Wohlbefinden, Krankheit, Arztbesuch, Haushalt, und Ernährung. Aber auch wichtige Fachbegriffe werden elräutert. Zahlreiche Abbildungen unterstützen das Gespräch und hilfreiche Vokabellisten erleichtern das Lernen neuer Wörter.Empfehlenswert für russisch sprechende Pflegekräfte und Haushaltshilfen, die in Deutschland arbeiten; aber auch Senioren und Angehörige finden darin Hilfen zum Gespräch. Рассмативаемый разговорник- незаменимый помощник в общении. В текстах на русском и немецком языках представлены предложения, необходимые для облегчения повседневного контакта, а также специальные фразы, употребляемые в процессе ухода за пациентом.Представлены часто употреблаемые простые диалоги, необходимые при посещении врача, банка, магазинов и т.д.Диалоги снабжены иллюстрациями.Имеется большой запас слов, необходимых санитарам для работы в немецкой среде, для общения с пожилыми пациентами и членами их семей.

Russian through Film: For Intermediate to Advanced Students

by Anna Kudyma Irina Six Irina Walsh

Russian through Film: For Intermediate to Advanced Students is a multi-level textbook for learners of Russian that targets contemporary films in Russian. These films will deepen learners’ understanding of today’s lifestyles in the post-Soviet space as well as add to their understanding of Soviet and Russian history and culture. They represent a variety of genres ranging from romantic comedy to art-house cinema. These films present standard Russian and are appropriate for various audiences. Russian through Film builds on students’ listening, reading, speaking, and writing skills while also expanding their cultural literacy. The textbook aims at improving learners’ ability to analyze films by carefully investigating the films’ plot, structure, conflicts, and main characters. Through task-based, inquiry-based, and project-based activities, the textbook focuses on developing learners’ skills in various modes of discourse (narration, description, comparison, explanation, and summary). The textbook can serve as a primary text for a course on contemporary Russian films or a supplementary textbook in intermediate and advanced level classes. Separate chapters may be included in thematic classes on youth culture, Soviet history, sports, geography, folklore, contemporary social issues, and the arts.

Russian through Film: For Intermediate to Advanced Students

by Anna Kudyma Irina Six Irina Walsh

Russian through Film: For Intermediate to Advanced Students is a multi-level textbook for learners of Russian that targets contemporary films in Russian. These films will deepen learners’ understanding of today’s lifestyles in the post-Soviet space as well as add to their understanding of Soviet and Russian history and culture. They represent a variety of genres ranging from romantic comedy to art-house cinema. These films present standard Russian and are appropriate for various audiences. Russian through Film builds on students’ listening, reading, speaking, and writing skills while also expanding their cultural literacy. The textbook aims at improving learners’ ability to analyze films by carefully investigating the films’ plot, structure, conflicts, and main characters. Through task-based, inquiry-based, and project-based activities, the textbook focuses on developing learners’ skills in various modes of discourse (narration, description, comparison, explanation, and summary). The textbook can serve as a primary text for a course on contemporary Russian films or a supplementary textbook in intermediate and advanced level classes. Separate chapters may be included in thematic classes on youth culture, Soviet history, sports, geography, folklore, contemporary social issues, and the arts.

Russian Arctic Seas: Navigational conditions and accidents

by Nataly Marchenko

For safe operations in the Arctic, it is critical to understand the natural conditions and to learn from the experiences of ice pilots who have worked there. In the context of planning the PetroArctic project, accounts of seagoing activities in the Russian Arctic Seas that ersulted in accidents have been gathered and are now made available in this bilingual (Russian-English) volume. Here especially, the physical environment and navigation issues for the Kara, Laptev, East Siberian and Chukchi seas are described. Fully half of the book describes accidents induced by heavy ice conditions since 1900: 94 accidents are carefully reported and classified. Among these, the accidents involve shipwrecks, forced drift (ice jet as special case), overwintering, and various types of vessel damage. Most accounts include details such as distinguishing features, behavior of the crew, photos, and maps, which reveal ice conditions, date, location, and vessels involved (for each of four seas). The book will be useful to scientists, industrial planners and a wide audience interested in the Arctic Seas.

Prismatic Jane Eyre: Close-Reading a World Novel Across Languages

by Matthew Reynolds Others

Jane Eyre, written by Charlotte Brontë and first published in 1847, has been translated more than five hundred times into over sixty languages. Prismatic Jane Eyre argues that we should see these many re-writings, not as simple replications of the novel, but as a release of its multiple interpretative possibilities: in other words, as a prism. Prismatic Jane Eyre develops the theoretical ramifications of this idea, and reads Brontë’s novel in the light of them: together, the English text and the many translations form one vast entity, a multilingual world-work, spanning many times and places, from Cuba in 1850 to 21st-century China; from Calcutta to Bologna, Argentina to Iran. Co-written by many scholars, Prismatic Jane Eyre traces the receptions of the novel across cultures, showing why, when and where it has been translated (and no less significantly, not translated – as in Swahili), and exploring its global publishing history with digital maps and carousels of cover images. Above all, the co-authors read the translations and the English text closely, and together, showing in detail how the novel’s feminist power, its political complexities and its romantic appeal play out differently in different contexts and in the varied styles and idioms of individual translators. Tracking key words such as ‘passion’ and ‘plain’ across many languages via interactive visualisations and comparative analysis, Prismatic Jane Eyre opens a wholly new perspective on Brontë’s novel, and provides a model for the collaborative close-reading of world literature. Prismatic Jane Eyre is a major intervention in translation and reception studies and world and comparative literature. It will also interest scholars of English literature, and readers of the Brontës.

Prismatic Jane Eyre: Close-Reading a World Novel Across Languages

by Matthew Reynolds Others

Jane Eyre, written by Charlotte Brontë and first published in 1847, has been translated more than five hundred times into over sixty languages. Prismatic Jane Eyre argues that we should see these many re-writings, not as simple replications of the novel, but as a release of its multiple interpretative possibilities: in other words, as a prism. Prismatic Jane Eyre develops the theoretical ramifications of this idea, and reads Brontë’s novel in the light of them: together, the English text and the many translations form one vast entity, a multilingual world-work, spanning many times and places, from Cuba in 1850 to 21st-century China; from Calcutta to Bologna, Argentina to Iran. Co-written by many scholars, Prismatic Jane Eyre traces the receptions of the novel across cultures, showing why, when and where it has been translated (and no less significantly, not translated – as in Swahili), and exploring its global publishing history with digital maps and carousels of cover images. Above all, the co-authors read the translations and the English text closely, and together, showing in detail how the novel’s feminist power, its political complexities and its romantic appeal play out differently in different contexts and in the varied styles and idioms of individual translators. Tracking key words such as ‘passion’ and ‘plain’ across many languages via interactive visualisations and comparative analysis, Prismatic Jane Eyre opens a wholly new perspective on Brontë’s novel, and provides a model for the collaborative close-reading of world literature. Prismatic Jane Eyre is a major intervention in translation and reception studies and world and comparative literature. It will also interest scholars of English literature, and readers of the Brontës.

Pandemie als nicht alltägliches Event-Risk: Auf der Suche nach Resilienz für Staaten, Unternehmen, Banken und Vermögen

by Tatiana Nikitina Clemens Renker

Schnell und agil lieferten erstmals via Zoom-Seminare renommierte Wissenschaftler aus Deutschland, Russland und Polen während der Pandemie 2020/2021 Antworten für mehr Widerstandsfähigkeit in Wirtschaft und Gesellschaft. Die zusammengefassten Beiträge bieten Lösungsanstöße für wirtschaftliche, soziale, rechtliche und gesellschaftliche Fragen aufgrund der Auswirkungen von COVID-19. Insbesondere werden die internationale Unternehmensbesteuerung, die Zukunft des Bankensektors, die Stabilität des Arbeitsmarktes, Entwicklungen auf den Immobilienmärkten, Optimierungen der städtischen Logistik, Herausforderungen für das Gesundheitssystems, die Sicherung der Beschäftigung, Probleme des Rentensystems und innovative Geschäftsmodelle thematisiert. Das International Centre for Financial Markets Research ICFMR der Staatlichen Universität für Wirtschaft Sankt Petersburg und der „Petersburger Dialog“ unterstützten die laufende Partnerschaft zwischen Deutschland und Russland in den schwierigen Zeiten: Für Frieden und Wohlstand.

The Mind of a Mnemonist: A Little Book about a Vast Memory, With a New Foreword by Jerome S. Bruner

by A. R. Luria

This study explores the inner world of a rare human phenomenon—a man who was endowed with virtually limitless powers of memory. From his intimate knowledge of S., the mnemonist, gained from conversations and testing over a period of almost thirty years, A. R. Luria is able to reveal in rich detail not only the obvious strengths of S.’s astonishing memory but also his surprising weaknesses: his crippling inability to forget, his pattern of reacting passively to life, and his uniquely handicapped personality.

How Divine Images Became Art

by Oleg Tarasov

How Divine Images Became Art tells the story of the parallel ‘discovery’ of Russian medieval art and of the Italian ‘primitives’ at the beginning of the twentieth century. While these two developments are well-known, they are usually studied in isolation. Tarasov’s study has the great merit of showing the connection between the art world in Russia and the West, and its impact in the cultural history of the continent in the pre-war period.

Gabler Wirtschaftswörterbuch Russisch: Band 1: Deutsch — Russisch

by Wiatscheslaw Salistschew

Die wirtschaftliche Öffnung des russischen Sprachraums gibt dem internationalen Markt neue Impulse. Sie können Chancen für Ihr Geschäft nutzen, wenn es Ihnen gelingt, eine Basis der Verständigung zu schaffen. Dabei wird dieses deutsch-russische Wörterbuch zahlreichen Fach- und Führungskräften helfen, die im Rahmen der gegenseitigen Wirtschaftsbeziehungen mit der GUS tätig sind.

Das völkerrechtliche Verhältnis zwischen der EU und Russland im Energiesektor: Eine Untersuchung unter Berücksichtigung der vorläufigen Anwendung des Energiecharta-Vertrages durch Russland (Beiträge zum ausländischen öffentlichen Recht und Völkerrecht #227)

by Sebastian Pritzkow

In seiner Dissertation liefert der Autor eine klare Analyse der europäischen und russischen Interessen im Energiebereich und kontrastiert diese Interessenlage mit der rechtlichen Situation. Er behandelt energiebezogene völkerrechtliche Fragen im Zusammenhang mit Handel, Transit, Investitionsschutz und Energieversorgungssicherheit. Dabei legt er einen besonderen Schwerpunkt auf die Konsequenzen der vorläufigen Anwendung des Energiecharta-Vertrags durch Russland und befasst sich tiefgreifend mit der damit verbundenen völkerrechtlichen Problematik.

Da! A Practical Guide to Russian Grammar

by Tatiana Filosofova Marion Sporing

Da! A Practical Guide to Russian Grammar is a concise and contemporary combined reference grammar and workbook for intermediate-level students, and is ideal for use both in the classroom and for self-study.The book contains clear explanations of the core areas of Russian grammar. Each point is illustrated with examples of contemporary language usage showing you how grammar works in practice while at the same time enhancing your vocabulary and cultural knowledge. Every chapter ends with a variety of exercises to test your progress and consolidate your understanding. Da! A Practical Guide to Russian Grammar features:Tables to help you absorb more easily specific rules of grammar.Level indicators so you can tailor learning to suit your ability and progress with confidence.In-text icons that identify difficult points of grammar for you so you know where you need to focus that little bit harderA glossary to aid your understanding of complex grammatical terms.Exercises at the ends of chapters so you can test your comprehensionAnswers to Exercises so you can check your own work.With free access to online, interactive exercises with audio that give you practice listening and pronouncing Russian, Da! A Practical Guide to Russian Grammar is one of the most comprehensive resources for Russian grammar available.

Refine Search

Showing 1 through 25 of 35 results